Oseas 5:10 Las autoridades de Judá se parecena los que alteran los linderos.¡Pues derramaré mi enojo sobre elloscomo si derramara un torrente de agua!

Otras traducciones de Oseas 5:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 5:10 Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; sobre ellos derramaré como agua mi furor.

English Standard Version ESV

10 The princes of Judah have become like those who move the landmark; upon them I will pour out my wrath like water.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira

King James Version KJV

10 The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water.

New King James Version NKJV

Hosea 5:10 "The princes of Judah are like those who remove a landmark; I will pour out my wrath on them like water.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 »Los líderes de Judá han llegado a ser como ladrones,
por lo tanto, derramaré mi enojo sobre ellos como una cascada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones: derramaré sobre ellos como agua mi ira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA