Oseas 5:13 Cuando Efraín vio su enfermedad y Judá su herida, Efraín fue a Asiria y envió mensaje al rey Jareb; pero él no os podrá sanar, ni curar vuestra herida.

Otras traducciones de Oseas 5:13

English Standard Version ESV

Hosea 5:13 When Ephraim saw his sickness, and Judah his wound, then Ephraim went to Assyria, and sent to the great king. But he is not able to cure you or heal your wound.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y verá Efraín su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Efraín al Assur, y enviará al rey de Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga

King James Version KJV

13 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.

New King James Version NKJV

13 "When Ephraim saw his sickness, And Judah saw his wound, Then Ephraim went to Assyria And sent to King Jareb; Yet he cannot cure you, Nor heal you of your wound.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 5:13 »Cuando Israel y Judá vieron lo enfermos que estaban,
Israel acudió a Asiria
y a su gran rey,
pero este no pudo ayudarlos ni curarlos.

Nueva Versión Internacional NVI

13 »Cuando Efraín vio su enfermedady Judá reparó en sus llagas,Efraín recurrió a Asiriay pidió la ayuda del gran rey.Pero el rey no podrá sanarlo,ni tampoco curar sus llagas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y verá Ephraim su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Ephraim al Assur, y enviará al rey Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y verá Efraín su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Efraín al Assur, y enviará al rey de Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA