14 Y si todavía vivo, ¿no me mostrarás la misericordia del SEÑOR, para que no muera?
15 No quitarás tu misericordia de mi casa para siempre, ni aun cuando el SEÑOR haya quitado de la faz de la tierra a cada uno de los enemigos de David.
16 Jonatán, pues, hizo un pacto con la casa de David, diciendo: El SEÑOR lo demande de la mano de los enemigos de David.
17 Y Jonatán hizo jurar a David otra vez a causa de su amor por él, pues le amaba como a sí mismo.
18 Entonces Jonatán le dijo: Mañana es luna nueva y serás echado de menos, porque tu asiento estará vacío.
19 Cuando hayas estado ausente tres días, descenderás aprisa y vendrás al lugar donde te escondiste el día de aquel suceso, y permanecerás junto a la piedra de Ezel.
20 Yo tiraré tres saetas hacia un lado, como tirando al blanco.
21 Y he aquí, enviaré al muchacho, diciendo: "Ve, busca las saetas." Si digo claramente al muchacho: "He aquí, las saetas están más acá de ti, tómalas", entonces ven porque hay seguridad para ti y no habrá mal, vive el SEÑOR.
22 Pero si digo al joven: "He aquí, las saetas están más allá de ti", vete, porque el SEÑOR te ha enviado.
23 En cuanto al acuerdo del cual tú y yo hemos hablado, he aquí, el SEÑOR está entre nosotros dos para siempre.
24 Se escondió, pues, David en el campo. Cuando vino la luna nueva, el rey se sentó a comer.

Otras traducciones de 1 Samuel 20:14

English Standard Version ESV

1 Samuel 20:14 If I am still alive, show me the steadfast love of the LORD, that I may not die;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y si yo viviere, harás conmigo misericordia del SEÑOR; mas si fuere muerto

King James Version KJV

14 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not:

New King James Version NKJV

14 And you shall not only show me the kindness of the Lord while I still live, that I may not die;

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 20:14 Y que tú me trates con el fiel amor del Señor
mientras que yo viva. Pero si muero,

Nueva Versión Internacional NVI

14 Y si todavía estoy vivo cuando el SEÑOR te muestre su bondad, te pido que también tú seas bondadoso conmigo y no dejes que me maten.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y si yo viviere, harás conmigo misericordia de Jehová; mas si fuere muerto,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y si yo viviere, harás conmigo misericordia del SEÑOR; mas si fuere muerto,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA