13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviese en las prisiones del evangelio;
14 Mas nada quise hacer sin tu consejo, porque tu beneficio no fuese como de necesidad, sino voluntario.
15 Porque acaso por esto se ha apartado de ti por algún tiempo, para que le recibieses para siempre;
16 No ya como siervo, antes más que siervo, como hermano amado, mayormente de mí, pero cuánto más de ti, en la carne y en el Señor.
17 Así que, si me tienes por compañero, recíbele como á mi.
18 Y si en algo te dañó, ó te debe, ponlo á mi cuenta.
19 Yo Pablo lo escribí de mi mano, yo lo pagaré: por no decirte que aun á ti mismo te me debes demás.
20 Sí, hermano, góceme yo de ti en el Señor; recrea mis entrañas en el Señor.
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que aun harás más de lo que digo.
22 Y asimismo prepárame también alojamiento; porque espero que por vuestras oraciones os tengo de ser concedido.
23 Te saludan Epafras, mi compañero en la prisión por Cristo Jesús,
24 Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis cooperadores.
25 La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu. Amén.

Otras traducciones de Filemón 1:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filemón 1:13 a quien hubiera querido retener conmigo, para que me sirviera en lugar tuyo en mis prisiones por el evangelio;

English Standard Version ESV

13 I would have been glad to keep him with me, in order that he might serve me on your behalf during my imprisonment for the gospel,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviera en la prisión del Evangelio

King James Version KJV

13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

New King James Version NKJV

Philemon 1:13 whom I wished to keep with me, that on your behalf he might minister to me in my chains for the gospel.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Quería retenerlo aquí conmigo mientras estoy en cadenas por predicar la Buena Noticia, y él me hubiera ayudado de tu parte;

Nueva Versión Internacional NVI

13 Yo hubiera querido retenerlo para que me sirviera en tu lugar mientras estoy preso por causa del evangelio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviese en la prisión del Evangelio;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA