10 Tomaste consejo vergonzoso para tu casa, asolaste muchos pueblos, y has pecado contra tu vida.
11 Porque la piedra clamará desde el muro, y la tabla del enmaderado le responderá.
12 ¡Ay del que edifica la ciudad con sangres, y del que funda la villa con iniquidad!
13 ¿No es esto de Jehová de los ejércitos? Los pueblos pues trabajarán para el fuego, y las gentes se fatigarán en vano.
14 Porque la tierra será llena de conocimiento de la gloria de Jehová, como las aguas cubren la mar.
15 ¡Ay del que da de beber á sus compañeros, que les acercas tu hiel y embriagas, para mirar sus desnudeces!
16 Haste llenado de deshonra más que de honra: bebe tú también, y serás descubierto; el cáliz de la mano derecha de Jehová volverá sobre ti, y vómito de afrenta sobre tu gloria.
17 Porque la rapiña del Líbano caerá sobre ti, y la destrucción de las fieras lo quebrantará; á causa de las sangres humanas, y del robo de la tierra, de las ciudades, y de todos los que en ellas moraban.
18 ¿De qué sirve la escultura que esculpió el que la hizo? ¿la estatua de fundición, que enseña mentira, para que haciendo imágenes mudas confíe el hacedor en su obra?
19 ¡Ay del que dice al palo; Despiértate; y á la piedra muda: Levántate! ¿Podrá él enseñar? He aquí él está cubierto de oro y plata, y no hay dentro de él espíritu.
20 Mas Jehová está en su santo templo: calle delante de él toda la tierra.

Otras traducciones de Habacuc 2:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 2:10 Has maquinado cosa vergonzosa para tu casa, destruyendo a muchos pueblos, pecando contra ti mismo.

English Standard Version ESV

10 You have devised shame for your house by cutting off many peoples; you have forfeited your life.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Tomaste consejo vergonzoso para tu casa, asolaste muchos pueblos, y has pecado contra tu vida

King James Version KJV

10 Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.

New King James Version NKJV

Habakkuk 2:10 You give shameful counsel to your house, Cutting off many peoples, And sin against your soul.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Sin embargo, por causa de los asesinatos que cometiste,
deshonraste tu nombre y te costó la vida.

Nueva Versión Internacional NVI

10 »Son tus maquinaciones la vergüenza de tu casa:exterminaste a muchas naciones,pero causaste tu propia desgracia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Tomaste consejo vergonzoso para tu casa, asolaste muchos pueblos, y has pecado contra tu vida.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA