25 Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de vosotros, entre quienes anduve predicando el reino, volverá a ver mi rostro.
26 Por tanto, os doy testimonio en este día de que soy inocente de la sangre de todos,
27 pues no rehuí declarar a vosotros todo el propósito de Dios.
28 Tened cuidado de vosotros y de toda la grey, en medio de la cual el Espíritu Santo os ha hecho obispos para pastorear la iglesia de Dios , la cual El compró con su propia sangre.
29 Sé que después de mi partida, vendrán lobos feroces entre vosotros que no perdonarán el rebaño,
30 y que de entre vosotros mismos se levantarán algunos hablando cosas perversas para arrastrar a los discípulos tras ellos.
31 Por tanto, estad alerta, recordando que por tres años, de noche y de día, no cesé de amonestar a cada uno con lágrimas.
32 Ahora os encomiendo a Dios y a la palabra de su gracia, que es poderosa para edificaros y daros la herencia entre todos los santificados.
33 Ni la plata, ni el oro, ni la ropa de nadie he codiciado.
34 Vosotros sabéis que estas manos me sirvieron para mis propias necesidades y las de los que estaban conmigo.
35 En todo os mostré que así, trabajando, debéis ayudar a los débiles, y recordar las palabras del Señor Jesús, que dijo: "Más bienaventurado es dar que recibir."

Otras traducciones de Hechos 20:25

English Standard Version ESV

Acts 20:25 And now, behold, I know that none of you among whom I have gone about proclaiming the kingdom will see my face again.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quienes he pasado predicando el Reino de Dios, verá más mi rostro

King James Version KJV

25 And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.

New King James Version NKJV

25 And indeed, now I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my face no more.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 20:25 »Y ahora sé que ninguno de ustedes, a quienes les he predicado del reino, volverá a verme.

Nueva Versión Internacional NVI

25 »Escuchen, yo sé que ninguno de ustedes, entre quienes he andado predicando el reino de Dios, volverá a verme.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quien he pasado predicando el reino de Dios, verá más mi rostro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, por quienes he pasado predicando el Reino de Dios, verá más mi rostro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA