11 Dije: No veré al SEÑOR, al SEÑOR en la tierra de los vivientes; no veré más hombre alguno entre los habitantes del mundo.
12 Como tienda de pastor, mi morada es arrancada y alejada de mí; como tejedor enrollé mi vida. Del telar, El me cortó; del día a la noche acabas conmigo.
13 Sosegué mi alma hasta la mañana. Como león, El rompe todos mis huesos; del día a la noche, acabas conmigo.
14 Como golondrina, como grulla, así me quejo, gimo como una paloma; mis ojos miran ansiosamente a las alturas. Oh Señor, estoy oprimido, sé tú mi ayudador.
15 ¿Qué diré? Pues El me ha hablado y El mismo lo ha hecho. Andaré errante todos mis años a causa de la amargura de mi alma.
16 Oh Señor, por estas cosas viven los hombres, y en todas ellas está la vida de mi espíritu. Restabléceme la salud y haz que viva.
17 He aquí, por mi bienestar tuve gran amargura; eres tú quien ha guardado mi alma del abismo de la nada, porque echaste tras tus espaldas todos mis pecados.
18 Pues el Seol no te expresa gratitud, ni la muerte te alaba. Los que descienden a la fosa no pueden esperar tu fidelidad.
19 El que vive, el que vive es el que te da gracias, como yo lo hago hoy. El padre cuenta a sus hijos tu fidelidad.
20 El SEÑOR me salvará; y tocaremos mis canciones en instrumentos de cuerda todos los días de nuestra vida en la casa del SEÑOR.
21 E Isaías había dicho: Que tomen una masa de higos y la pongan en la llaga para que se recupere.

Otras traducciones de Isaías 38:11

English Standard Version ESV

Isaiah 38:11 I said, I shall not see the LORD, the LORD in the land of the living; I shall look on man no more among the inhabitants of the world.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Dije: No veré a JAH, a JAH en la tierra de los que viven; ya no veré más hombre con los moradores del mundo

King James Version KJV

11 I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

New King James Version NKJV

11 I said, "I shall not see Yah, The Lord in the land of the living; I shall observe man no more among the inhabitants of the world.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 38:11 Dije: «Nunca más veré al Señor
D
en la tierra de los vivos.
Nunca más veré a mis amigos
ni estaré con los que viven en este mundo.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Yo decía: “Ya no veré más al SEÑORen esta tierra de los vivientes;ya no contemplaré más a los seres humanos,a los que habitan este mundo”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Dije: No veré á JAH, á JAH en la tierra de los que viven: Ya no veré más hombre con los moradores del mundo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Dije: No veré a JAH, a JAH en la tierra de los que viven; ya no veré más hombre con los moradores del mundo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA