17 El oro no se le igualará, ni el diamante; Ni se trocará por vaso de oro fino.
18 De coral ni de perlas no se hará mención: La sabiduría es mejor que piedras preciosas.
19 No se igualará con ella esmeralda de Ethiopía; No se podrá apreciar con oro fino.
20 ¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia?
21 Porque encubierta está á los ojos de todo viviente, y á toda ave del cielo es oculta.
22 El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos.
23 Dios entiende el camino de ella, Y él conoce su lugar.
24 Porque él mira hasta los fines de la tierra, Y ve debajo de todo el cielo.
25 Al dar peso al viento, Y poner las aguas por medida;
26 Cuando él hizo ley á la lluvia, Y camino al relámpago de los truenos:
27 Entonces la veía él, y la manifestaba: Preparóla y descubrióla también.

Otras traducciones de Job 28:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 28:17 No la pueden igualar ni el oro ni el vidrio, ni se puede cambiar por artículos de oro puro.

English Standard Version ESV

17 Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino

King James Version KJV

17 The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.

New King James Version NKJV

Job 28:17 Neither gold nor crystal can equal it, Nor can it be exchanged for jewelry of fine gold.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 La sabiduría es más valiosa que el oro y el cristal;
no se puede comprar con joyas engastadas en oro fino.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Ni el oro ni el cristal se comparan con ella,ni se cambia por áureas joyas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA