6 ¿Sobre qué están fundadas sus basas? ¿O quién puso su piedra angular,
7 Cuando las estrellas todas del alba alababan, Y se regocijaban todos los hijos de Dios?
8 ¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
9 Cuando puse yo nubes por vestidura suya, Y por su faja oscuridad.
10 Y establecí sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,
11 Y dije: Hasta aquí vendrás, y no pasarás adelante, Y ahí parará la hinchazón de tus ondas?
12 ¿Has tu mandado á la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,
13 Para que ocupe los fines de la tierra, Y que sean sacudidos de ella los impíos?
14 Trasmúdase como lodo bajo de sello, Y viene á estar como con vestidura:
15 Mas la luz de los impíos es quitada de ellos, Y el brazo enaltecido es quebrantado.
16 ¿Has entrado tú hasta los profundos de la mar, Y has andado escudriñando el abismo?

Otras traducciones de Job 38:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:6 ¿Sobre qué se asientan sus basas, o quién puso su piedra angular

English Standard Version ESV

6 On what were its bases sunk, or who laid its cornerstone,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 ¿Sobre qué están fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular

King James Version KJV

6 Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;

New King James Version NKJV

Job 38:6 To what were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone,

Nueva Traducción Viviente NTV

6 ¿Qué sostiene sus cimientos
y quién puso su piedra principal

Nueva Versión Internacional NVI

6 ¿Sobre qué están puestos sus cimientos,o quién puso su piedra angular

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 ¿Sobre qué estan fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA