17 (39-20) Porque le privó Dios de sabiduría, Y no le dió inteligencia.
18 (39-21) Luego que se levanta en alto, Búrlase del caballo y de su jinete.
19 (39-22) ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho?
20 (39-23) ¿Le intimidarás tú como á alguna langosta? El resoplido de su nariz es formidable:
21 (39-24) Escarba la tierra, alégrase en su fuerza, Sale al encuentro de las armas:
22 (39-25) Hace burla del espanto, y no teme, Ni vuelve el rostro delante de la espada.
23 (39-26) Contra él suena la aljaba, El hierro de la lanza y de la pica:
24 (39-27) Y él con ímpetu y furor escarba la tierra, Sin importarle el sonido de la bocina;
25 (39-28) Antes como que dice entre los clarines: ¡Ea! Y desde lejos huele la batalla, el grito de los capitanes, y la vocería.
26 (39-29) ¿Vuela el gavilán por tu industria, Y extiende hacia el mediodía sus alas?
27 (39-30) ¿Se remonta el águila por tu mandamiento, Y pone en alto su nido?

Otras traducciones de Job 39:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:17 porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría, y no le ha dado su porción de inteligencia.

English Standard Version ESV

17 because God has made her forget wisdom and given her no share in understanding.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 porque Dios lo hizo olvidar de sabiduría, y no le dio entendimiento

King James Version KJV

17 Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.

New King James Version NKJV

Job 39:17 Because God deprived her of wisdom, And did not endow her with understanding.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 porque Dios no le dio sabiduría
ni le dio entendimiento.

Nueva Versión Internacional NVI

17 pues Dios no le dio sabiduríani le impartió su porción de buen juicio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 porque Dios lo hizo olvidar de sabiduría, y no le dio inteligencia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA