2 ¡Oh si pesasen al justo mi queja y mi tormento, Y se alzasen igualmente en balanza!
3 Porque pesaría aquél más que la arena del mar: Y por tanto mis palabras son cortadas.
4 Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, Cuyo veneno bebe mi espíritu; Y terrores de Dios me combaten.
5 ¿Acaso gime el asno montés junto á la hierba? ¿Muge el buey junto á su pasto?
6 ¿Comeráse lo desabrido sin sal? ¿O habrá gusto en la clara del huevo?
7 Las cosas que mi alma no quería tocar, Por los dolores son mi comida.
8 ¡Quién me diera que viniese mi petición, Y que Dios me otorgase lo que espero;
9 Y que pluguiera á Dios quebrantarme; Que soltara su mano, y me deshiciera!
10 Y sería aún mi consuelo, Si me asaltase con dolor sin dar más tregua, Que yo no he escondido las palabras del Santo.
11 ¿Cuál es mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida?
12 ¿Es mi fortaleza la de las piedras? ¿O mi carne, es de acero?
13 ¿No me ayudo cuanto puedo, Y el poder me falta del todo?
14 El atribulado es consolado de su compañero: Mas hase abandonado el temor del Omnipotente.
15 Mis hermanos han mentido cual arroyo: Pasáronse como corrientes impetuosas,
16 Que están escondidas por la helada, Y encubiertas con nieve;
17 Que al tiempo del calor son deshechas, Y en calentándose, desaparecen de su lugar;
18 Apártanse de la senda de su rumbo, Van menguando y piérdense.
19 Miraron los caminantes de Temán, Los caminantes de Saba esperaron en ellas:
20 Mas fueron avergonzados por su esperanza; Porque vinieron hasta ellas, y halláronse confusos.
21 Ahora ciertamente como ellas sois vosotros: Que habéis visto el tormento, y teméis.
22 ¿Os he dicho yo: Traedme, Y pagad por mí de vuestra hacienda;

Otras traducciones de Job 6:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:2 ¡Oh, si pudiera pesarse mi sufrimiento, y ponerse en la balanza junto con mi calamidad!

English Standard Version ESV

2 "Oh that my vexation were weighed, and all my calamity laid in the balances!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¡Oh, si pesaren al justo mi queja y mi tormento, y se alzaren igualmente en balanza

King James Version KJV

2 Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together!

New King James Version NKJV

Job 6:2 "Oh, that my grief were fully weighed, And my calamity laid with it on the scales!

Nueva Traducción Viviente NTV

2 «Si se pudiera pesar mi sufrimiento
y poner mis problemas en la balanza,

Nueva Versión Internacional NVI

2 «¡Cómo quisiera que mi angustia se pesaray se pusiera en la balanza, junto con mi desgracia!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¡Oh, si pesasen al justo mi queja y mi tormento, y se alzasen igualmente en balanza!
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA