6 "Ninguno de vosotros se acercará a una parienta cercana suya para descubrir su desnudez; yo soy el SEÑOR.
7 "No descubrirás la desnudez de tu padre, o la desnudez de tu madre. Es tu madre, no descubrirás su desnudez.
8 "No descubrirás la desnudez de la mujer de tu padre; es la desnudez de tu padre.
9 "La desnudez de tu hermana, sea hija de tu padre o de tu madre, nacida en casa o nacida fuera, su desnudez no descubrirás.
10 "La desnudez de la hija de tu hijo, o de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás; porque su desnudez es la tuya.
11 "La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, su desnudez no descubrirás; tu hermana es.
12 "No descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre; parienta de tu padre es.
13 "No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre; parienta de tu madre es.
14 "No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre; no te acercarás a su mujer, tu tía es.
15 "No descubrirás la desnudez de tu nuera; es mujer de tu hijo, no descubrirás su desnudez.
16 "No descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano; es la desnudez de tu hermano.
17 "No descubrirás la desnudez de una mujer y la de su hija, ni tomarás la hija de su hijo ni la hija de su hija para descubrir su desnudez; son parientas. Es maldad.
18 "No tomarás mujer juntamente con su hermana, para que sea rival suya, descubriendo su desnudez mientras ésta viva.

Otras traducciones de Levítico 18:6

English Standard Version ESV

Leviticus 18:6 "None of you shall approach any one of his close relatives to uncover nakedness. I am the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Ningún varón se llegue a ninguna mujer cercana de su carne, para descubrir su desnudez. Yo soy el SEÑOR

King James Version KJV

6 None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.

New King James Version NKJV

6 'None of you shall approach anyone who is near of kin to him, to uncover his nakedness: I am the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 18:6 »Nunca deberán tener relaciones sexuales con un pariente cercano, porque yo soy el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

6 »Nadie se acercará a ningún pariente cercano para tener relaciones sexuales con él o con ella. Yo soy el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Ningún varón se allegue á ninguna cercana de su carne, para descubrir su desnudez: Yo Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Ningún varón se allegue a ninguna mujer cercana de su carne, para descubrir su desnudez. Yo soy el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA