30 Y lo que hubiere escapado, lo que habrá quedado de la casa de Judá, tornará á echar raíz abajo, y hará fruto arriba.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

30 "Y el remanente de la casa de Judá que se salve, echará de nuevo raíces por debajo y dará fruto por arriba.

English Standard Version ESV

30 And the surviving remnant of the house of Judah shall again take root downward and bear fruit upward.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y lo que hubiere escapado, lo que habrá quedado de la casa de Judá, volverá a echar raíz abajo, y hará fruto arriba

King James Version KJV

30 And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.

New King James Version NKJV

30 And the remnant who have escaped of the house of Judah Shall again take root downward, And bear fruit upward.

Nueva Traducción Viviente NTV

30 Y ustedes, los que quedan en Judá,
los que han escapado de los estragos del ataque,
echarán raíces en su propio suelo,
crecerán y prosperarán.

Nueva Versión Internacional NVI

30 Una vez más los sobrevivientes de la tribu de Judáecharán raíces abajo, y arriba darán fruto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Y lo que hubiere escapado, lo que habrá quedado de la casa de Judá, volverá a echar raíz abajo, y hará fruto arriba.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)   California - Aviso de la CCPA