33 ¿Por qué abonas tu camino para hallar amor, pues aun á las malvadas enseñaste tus caminos?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

33 ¡Qué bien preparas tu camino para buscar amor! Por eso aun a las malvadas has enseñado tus caminos.

English Standard Version ESV

33 "How well you direct your course to seek love! So that even to wicked women you have taught your ways.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 ¿Para qué abonas tu camino para hallar amor, pues aun a las malvadas enseñaste tus caminos

King James Version KJV

33 Why trimmest thou thy way to seek love? therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways.

New King James Version NKJV

33 "Why do you beautify your way to seek love? Therefore you have also taught The wicked women your ways.

Nueva Traducción Viviente NTV

33 »¡Cómo maquinas y tramas para ganarte a tus amantes!
¡Hasta una prostituta veterana podría aprender de ti!

Nueva Versión Internacional NVI

33 ¡Qué mañosa erespara conseguir amantes!¡Hasta las malas mujereshan aprendido de ti!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 ¿Para qué abonas tu camino para hallar amor, pues aun a las malvadas enseñaste tus caminos?