10 Yo he visto el trabajo que Dios ha dado á los hijos de los hombres para que en él se ocupasen.
11 Todo lo hizo hermoso en su tiempo: y aun el mundo dió en su corazón, de tal manera que no alcance el hombre la obra de Dios desde el principio hasta el cabo.
12 Yo he conocido que no hay mejor para ellos, que alegrarse, y hacer bien en su vida:
13 Y también que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de toda su labor.
14 He entendido que todo lo que Dios hace, ésto será perpetuo: sobre aquello no se añadirá, ni de ello se disminuirá; y hácelo Dios, para que delante de él teman los hombres.
15 Aquello que fué, ya es: y lo que ha de ser, fué ya; y Dios restaura lo que pasó.
16 Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad.
17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque allí hay tiempo á todo lo que se quiere y sobre todo lo que se hace.
18 Dije en mi corazón, en orden á la condición de los hijos de los hombres, que Dios los probaría, para que así echaran de ver ellos mismos que son semejantes á las bestias.
19 Porque el suceso de los hijos de los hombres, y el suceso del animal, el mismo suceso es: como mueren los unos, así mueren los otros; y una misma respiración tienen todos; ni tiene más el hombre que la bestia: porque todo es vanidad.
20 Todo va á un lugar: todo es hecho del polvo, y todo se tornará en el mismo polvo.

Otras traducciones de Eclesiastés 3:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 3:10 He visto la tarea que Dios ha dado a los hijos de los hombres para que en ella se ocupen.

English Standard Version ESV

10 I have seen the business that God has given to the children of man to be busy with.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Yo he visto la ocupación que Dios ha dado a los hijos de los hombres para que en ella se ocuparan

King James Version KJV

10 I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 3:10 I have seen the God-given task with which the sons of men are to be occupied.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 He visto la carga que Dios puso sobre nuestros hombros.

Nueva Versión Internacional NVI

10 He visto la tarea que Dios ha impuesto al género humano para abrumarlo con ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Yo he visto la ocupación que Dios ha dado a los hijos de los hombres para que en ella se ocupasen.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA