10 Hacen que el pobre ande desnudo, sin ropa, y al hambriento quitan las gavillas.
11 Entre sus paredes producen aceite; pisan los lagares, pero pasan sed.
12 Desde la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos, pero Dios no hace caso a su oración.
13 Otros han estado con los que se rebelan contra la luz; no quieren conocer sus caminos, ni morar en sus sendas.
14 Al amanecer se levanta el asesino; mata al pobre y al necesitado, y de noche es como un ladrón.
15 El ojo del adúltero espera el anochecer, diciendo: "Ningún ojo me verá", y disfraza su rostro.
16 En la oscuridad minan las casas, y de día se encierran; no conocen la luz.
17 Porque para él la mañana es como densa oscuridad, pues está acostumbrado a los terrores de la densa oscuridad.
18 Sobre la superficie de las aguas son insignificantes; maldita es su porción sobre la tierra, nadie se vuelve hacia las viñas.
19 La sequía y el calor consumen las aguas de la nieve, y el Seol a los que han pecado.
20 La madre lo olvidará; el gusano lo saboreará hasta que nadie se acuerde de él, y la iniquidad será quebrantada como un árbol.
21 Maltrata a la mujer estéril, y no hace ningún bien a la viuda.
22 Pero El arrastra a los poderosos con su poder; cuando se levanta, nadie está seguro de la vida.
23 Les provee seguridad y son sostenidos, y los ojos de El están en sus caminos.
24 Son exaltados por poco tiempo, después desaparecen; además son humillados y como todo, recogidos; como las cabezas de las espigas son cortados.
25 Y si no, ¿quién podrá desmentirme, y reducir a nada mi discurso?

Otras traducciones de Job 24:10

English Standard Version ESV

Job 24:10 They go about naked, without clothing; hungry, they carry the sheaves;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Al desnudo hacen andar sin vestido, y a los hambrientos quitan las gavillas

King James Version KJV

10 They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

New King James Version NKJV

10 They cause the poor to go naked, without clothing; And they take away the sheaves from the hungry.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:10 El pobre tiene que andar desnudo, sin ropa;
cosecha alimentos para otros mientras él mismo se muere de hambre.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Por no tener ropa, andan desnudos;aunque cargados de trigo, van muriéndose de hambre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Al desnudo hacen andar sin vestido, Y á los hambrientos quitan los hacecillos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Al desnudo hacen andar sin vestido, y a los hambrientos quitan las gavillas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA