15 Por tanto, cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION, de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada en el lugar santo (el que lea, que entienda),
16 entonces los que estén en Judea, huyan a los montes;
17 el que esté en la azotea, no baje a sacar las cosas de su casa;
18 y el que esté en el campo, no vuelva atrás a tomar su capa.
19 Pero, ¡ay de las que estén encinta y de las que estén criando en aquellos días!
20 Orad para que vuestra huida no suceda en invierno, ni en día de reposo,
21 porque habrá entonces una gran tribulación, tal como no ha acontecido desde el principio del mundo hasta ahora, ni acontecerá jamás.
22 Y si aquellos días no fueran acortados, nadie se salvaría; pero por causa de los escogidos, aquellos días serán acortados.
23 Entonces si alguno os dice: "Mirad, aquí está el Cristo", o "Allí está", no le creáis.
24 Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán grandes señales y prodigios, para así engañar, de ser posible, aun a los escogidos.
25 Ved que os lo he dicho de antemano.
26 Por tanto, si os dicen: "Mirad, El está en el desierto", no vayáis; o "Mirad, El está en las habitaciones interiores", no les creáis.
27 Porque así como el relámpago sale del oriente y resplandece hasta el occidente, así será la venida del Hijo del Hombre.
28 Donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres.
29 Pero inmediatamente después de la tribulación de esos días, EL SOL SE OSCURECERA, LA LUNA NO DARA SU LUZ, LAS ESTRELLAS CAERAN del cielo y las potencias de los cielos serán sacudidas.
30 Entonces aparecerá en el cielo la señal del Hijo del Hombre; y entonces todas las tribus de la tierra harán duelo, y verán al HIJO DEL HOMBRE QUE VIENE SOBRE LAS NUBES DEL CIELO con poder y gran gloria.
31 Y El enviará a sus ángeles con UNA GRAN TROMPETA y REUNIRAN a sus escogidos de los cuatro vientos, desde un extremo de los cielos hasta el otro.
32 Y de la higuera aprended la parábola: cuando su rama ya se pone tierna y echa las hojas, sabéis que el verano está cerca.
33 Así también vosotros, cuando veáis todas estas cosas, sabed que El está cerca, a las puertas.
34 En verdad os digo que no pasará esta generación hasta que todo esto suceda.
35 El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.
36 Pero de aquel día y hora nadie sabe, ni siquiera los ángeles del cielo, ni el Hijo, sino sólo el Padre.
37 Porque como en los días de Noé, así será la venida del Hijo del Hombre.
38 Pues así como en aquellos días antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casándose y dándose en matrimonio, hasta el día en que entró Noé en el arca,
39 y no comprendieron hasta que vino el diluvio y se los llevó a todos; así será la venida del Hijo del Hombre.
40 Entonces estarán dos en el campo; uno será llevado y el otro será dejado.
41 Dos mujeres estarán moliendo en el molino; una será llevada y la otra será dejada.
42 Por tanto, velad, porque no sabéis en qué día vuestro Señor viene.
43 Pero comprended esto: si el dueño de la casa hubiera sabido a qué hora de la noche iba a venir el ladrón, hubiera estado alerta y no hubiera permitido que entrara en su casa.
44 Por eso, también vosotros estad preparados, porque a la hora que no pensáis vendrá el Hijo del Hombre.
45 ¿Quién es, pues, el siervo fiel y prudente a quien su señor puso sobre los de su casa para que les diera la comida a su tiempo?

Otras traducciones de Mateo 24:15

English Standard Version ESV

Matthew 24:15 "So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Por tanto, cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda)

King James Version KJV

15 When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)

New King James Version NKJV

15 "Therefore when you see the 'abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place" (whoever reads, let him understand),

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 24:15 (Lector, ¡presta atención!).

Nueva Versión Internacional NVI

15 »Así que cuando vean en el lugar santo “el horrible sacrilegio”, del que habló el profeta Daniel (el que lee, que lo entienda),

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Por tanto, cuando viereis la abominación del asolamiento, que fué dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Por tanto, cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA